Commençons: Ahora que lo nombras

Logo IEDA

PAU

Mayores de 25 años

Francés

Contenidos

Commençons:

Ahora que lo nombras

Los nombres sirven para designar una persona, un animal, una cosa o una idea. Puedes imaginarte con qué frecuencia vas a encontrar nombres en las traducciones que hagamos durante este curso y, sobre todo, en la prueba de acceso a la Universidad que estás preparando.

En francés, igual que en español, hay varios tipos de nombres. Hay nombres propios (Léonard, Jacques, Dolorès, Françoise, France, Afrique...) y nombres comunes (île, liberté, fatigue, solidarité, lion, camionneur...). Los nombres comunes pueden ser, además, concretos (arbre, monument, livre...) o abstractos (tolérance, égalité, perfection...); pueden ser también animados (homme, rhinocéros, âne...) o inanimados (école, ordinateur, ciel...); por último, pueden ser contables (bouteille, pied, camion...) o incontables (air, gaz, sang...).

Desgraciadamente, no podemos darte una fórmula que te permita encontrar de modo automático el equivalente español de una palabra francesa. Pero sí podemos enseñarte algunos trucos que te ayuden a averiguar su significado. Ya te habíamos enseñado el del acento circunflejo "^", que, sin duda, te habrá ayudado a identificar la palabra âne. En este tema vamos a enseñarte a usar los prefijos y sufijos para adivinar el significado de palabras que, en principio, no conocías. También te enseñaremos a determinar cuándo una palabra está en femenino o en plural, y, además, los números y formas de expresar la cantidad, así como la estructura de los grupos nominales y los, en ocasiones divertidísimos, falsos amigos.

 

Señal de tráfico antigua
Imagen en Wikimedia Commons de Moreau.henri bajo CC